首頁 宋代 艾可叔 晚秋歸自京 晚秋歸自京 10 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 艾可叔 紅塵兩腳幾時休,此度真成浪漫遊。 倦買夜船過釣瀨,渴呼臘盞試龍游。 菊前疏雨重陽信,天際孤雲萬里愁。 昨夜江頭鄉國夢,已隨明月度西樓。 譯文: 在塵世中奔波忙碌,這雙腳什麼時候才能停歇呢?這一回啊,我真的算是來了一場自在隨心的漫遊。 我遊玩得疲倦了,便僱了一艘夜船,經過那清幽的釣瀨;口渴難耐時,急切地呼喚店家拿來美酒,品嚐那龍游的佳釀。 菊花前淅淅瀝瀝下着稀疏的雨,這是重陽佳節即將到來的訊息;天邊飄着一片孤獨的雲朵,勾起了我萬里漂泊的哀愁。 昨夜在江邊,我做起了回到家鄉的夢,那思鄉之情啊,已經隨着明月越過了西樓。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 思鄉 寫景 羈旅 觸景感懷 關於作者 宋代 • 艾可叔 艾可叔,字無可,號臞山,臨川(今屬江西)人。與弟蕙山、弧山並稱三艾先生。度宗鹹淳四年(一二六八)進士,官至御史中丞。入元不仕。事見《江西詩徵》卷二三。今錄詩十四首。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送