景仁次道齋禮院予與和叔過之值其方飲引去二君以詩見謝三首 答次道 其一

肅肅奉常署,高門敞天街。 羣英謹邦祠,先事戒潔齋。 我時過其舍,值與衆客儕。 方聞治杯酌,避去禮亦諧。 愧無孟公名,安使所至懷。 不知賢豪意,未遽見睍排。 明日出長篇,正聲謝淫哇。 如畏明義重,殷勤懼暌乖。 幾時持筆和,落紙還成揩。 何以敘繾綣,晨當策疲騧。

肅穆嚴整的太常寺官署,高大的門對着寬闊的天街敞開。衆多傑出的人才嚴謹地操持着國家的祭祀之事,在祭祀之前都先進行齋戒以表虔誠。 我當時路過你們的住處,正好趕上你們和一衆賓客相聚。剛聽聞你們要準備飲酒,我便退避離開了,這樣做在禮節上也說得過去。 我慚愧自己沒有像西漢陳孟公那樣好客的名聲,怎麼能讓大家每到一處都對我心懷好感呢。卻沒想到你們這些賢明豪傑的心意,並沒有立刻嫌棄排斥我。 第二天你們就寫出長篇詩作,用雅正的詩篇取代了那些靡靡之音。好像是敬畏於正義的莊重,殷勤周到地擔心我們之間會產生隔閡。 不知道什麼時候我能提筆和詩,只怕寫出來的字又得塗塗抹抹。用什麼來表達我對你們的深厚情誼呢,明早我會鞭策着我那瘦弱的馬去拜訪你們。
评论
加载中...
關於作者

韓維(1017年~1098年),字持國,開封雍丘(今河南杞縣)人。韓億子,與韓絳、韓縝等爲兄弟。以父蔭爲官,父死後閉門不仕。仁宗時由歐陽修薦知太常禮院,不久出通判涇州。爲淮陽郡王府記室參軍。英宗即位,召爲同修起居注,進知制誥、知通進銀臺司。神宗熙寧二年(1069年)遷翰林學士、知開封府。因與王安石議論不合,出知襄州,改許州,歷河陽,復知許州。哲宗即位,召爲門下侍郎,一年餘出知鄧州,改汝州,以太子少傅致仕。紹聖二年(1095年)定爲元祐黨人,再次貶謫。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南陽郡公,定名爲《南陽集》(《直齋書錄解題》卷一七)。《宋史》卷三一五有傳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序