松喬去我久,高駕不可攀。 何意塵外遊,近在王城間。 先帝昔臨御,抱衝啓玄關。 營宮奉嶽鎮,縹緲當人寰。 疏泉抗臺殿,擬跡三神山。 想像列仙下,半空來佩環。 雲車倏容與,旄節儼成班。 翩翾萬玉女,紅頰翠羽鬟。 世人那得見,石壇空自閒。 伊予厭羈跼,酷甚負病瘝。 茲行適所願,帖若賈在闤。 春風吹園桃,幾日朱霞殷。 寒碧竹間見,新黃柳際還。 主人非素期,促具初無艱。 抗侯角善手,持觴發歡顏。 尚無形骸累,安問紱與綸。 跋馬興不盡,東池水潺潺。
次韻和原甫遊會靈觀
赤松子和王子喬離我們已經很遙遠啦,他們那超凡的仙駕我們根本沒辦法去追趕。
誰能想到啊,在這塵世之外的遊歷,竟然就在這繁華的王城之間就能實現。
從前先帝在位的時候,心懷沖淡開啓了玄祕的仙門。
建造宮觀來供奉山嶽神靈,那宮觀縹緲地矗立在人間。
疏導泉水,建起高臺和宮殿,仿造着傳說中蓬萊、方丈、瀛洲三座神山的模樣。
彷彿能想象到衆仙人降臨,在半空中玉佩叮噹作響。
雲車緩緩前行,持着旄節的仙人整齊排列。
輕盈的玉女們翩翩起舞,紅撲撲的臉頰,翠羽般的髮髻。
世間的人哪有機會見到這樣的場景,只有那石壇空蕩蕩地閒置着。
我呀,早就厭煩了這拘束的生活,就像生了重病一樣難受。
這次出遊正合我心意,就像商人到了熱鬧的集市般愜意。
春風吹拂着園中的桃樹,沒幾天桃花就像天邊的紅霞一樣豔麗。
在竹林間能看見寒碧的景色,柳樹枝頭又泛起了嫩黃的新芽。
主人事先並沒有約定,準備這次出遊也沒什麼困難。
善奏樂的人吹響號角,大家舉杯歡顏。
我還沒有被身體的勞累所束縛,哪裏還在意那些官職和官服呢。
騎着馬遊興未盡,東邊池塘的水潺潺流淌。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲