詩人歌樂郊,以政不以遊。 太守名是地,豈非爲民謀。 下車布條教,惠愛春風柔。 丹筆平枉訟,赭衣息奸偷。 政和歲亦豐,閭里舞且謳。 及我閒暇時,駕言此淹留。 雜花豔暄朝,翠竹鮮霜秋。 有臺下觀漁,有堂前抗侯。 觴斝既紛錯,管鼓亦喧啾。 都人從公來,小大畢休休。 施設苟異此,且爲民所仇。 臺高池益深,不若墟與丘。 賢而後能樂,軻言良有由。 聊書太守意,庶幾來者求。
奉同原甫鄆州樂郊
詩人們吟唱樂郊,是因爲這裏的政事治理得好,而不是因爲這裏適合遊玩。
我們的太守給這塊地方命名爲“樂郊”,難道不是在爲百姓謀劃福祉嗎?
太守剛到任就頒佈法規條令,他的仁愛就像春天的微風一樣柔和。
他用硃筆公正地處理冤屈的訴訟,讓那些罪犯不敢再爲非作歹,偷盜之事也平息了。
政治和諧,年景也豐收,鄉里的百姓們載歌載舞,一片歡樂。
到了我閒暇的時候,駕車來到這裏停留遊玩。
各種花朵在溫暖的早晨豔麗綻放,翠綠的竹子在霜後的秋天顯得格外清新。
這裏有高臺可以觀看捕魚,有廳堂可以進行射箭比賽。
酒杯交錯,大家盡情飲酒,管樂和鼓聲也喧鬧歡騰。
城裏的百姓跟着太守一起來到這裏,無論男女老少都安閒快樂。
如果當官的施政不是這樣,那就會被百姓所仇恨。
就算樓臺建得再高,池塘挖得再深,也比不上一片廢墟和荒丘。
只有賢能的人才能真正享受快樂,孟子的話真是有道理啊。
我姑且寫下太守的心意,希望後世的人能從中有所尋求。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲