席上探得遊字餞兩浙提刑張吉老

聖朝用中典,前代所未侔。 一罰有失平,天子以爲憂。 祥刑慎處糾,輟子蓬萊丘。 御前賜印紙,盡部東南州。 才豪勇自放,霜隼凌高秋。 清風翩兩旗,八月下吳舟。 勉哉樹休問,考績待其尤。 毋忘臨觴贈,義重閨臺遊。

在我們聖明的朝代,施行着中正平和的法典,這是前代都無法比擬的。 只要有一次刑罰執行得不公正,天子都會爲此而憂心忡忡。 爲了審慎地處理司法糾察之事,特意把您從如同蓬萊仙島般的美差上抽調出來。 皇上在宮廷前親自賜給您印紙,讓您巡察整個東南地區的州郡。 您才華出衆、豪邁灑脫,勇氣十足、肆意奔放,就像那霜天裏的獵鷹,在高爽的秋空中翱翔。 您帶着象徵威嚴的旗幟,如清風般輕快,在八月乘船前往吳地。 希望您努力去建立美好的聲譽,朝廷會依據您的政績來考量,期待您有特別優異的表現。 不要忘記我在這餞行之宴上對您的贈言,我們的情誼就像同在御史臺遊宦時一樣深厚。
评论
加载中...
關於作者

韓維(1017年~1098年),字持國,開封雍丘(今河南杞縣)人。韓億子,與韓絳、韓縝等爲兄弟。以父蔭爲官,父死後閉門不仕。仁宗時由歐陽修薦知太常禮院,不久出通判涇州。爲淮陽郡王府記室參軍。英宗即位,召爲同修起居注,進知制誥、知通進銀臺司。神宗熙寧二年(1069年)遷翰林學士、知開封府。因與王安石議論不合,出知襄州,改許州,歷河陽,復知許州。哲宗即位,召爲門下侍郎,一年餘出知鄧州,改汝州,以太子少傅致仕。紹聖二年(1095年)定爲元祐黨人,再次貶謫。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南陽郡公,定名爲《南陽集》(《直齋書錄解題》卷一七)。《宋史》卷三一五有傳。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序