鄙生复田庐,疏绝豪俊后。 侧聆杨生贤,名挂时辈口。 向风结遐想,几岁欲奔走。 比闻官旁郡,敛板不去手。 沈埋文俗间,有类鱼落笱。 颇思沿檄来,一洗烦滞久。 览君端居作,怀伫日延首。 窃高田苏游,遂信尹公友。 丈夫相期意,不必衔杯酒。 作诗助嘉招,此志非邂逅。
和太祝端居有怀叔恬秘书
我这个粗鄙之人回到了田园庐舍,和那些豪杰俊才们渐渐疏远隔绝了。
我从旁听闻杨生十分贤能,他的名字常常挂在同辈人的嘴边。
我追慕他的风范,心生种种遐想,多年来都想前去拜访他。
近来听说他在邻郡为官,我恭敬地拿着手板,时刻都想前去。
他埋没在那些琐碎的文牍俗务之中,就像鱼落入了捕鱼的竹篓一样受拘束。
我很想借着公差的机会去见他,把长久以来的烦闷和滞碍都一扫而光。
读了您安居时写下的诗作,我满怀期待地天天翘首盼望。
我私下里很赞赏田苏那样善于交友的行为,也相信能像尹公一样结交好友。
大丈夫相互期许的情谊,不一定非要靠一起喝酒来维系。
我写下这首诗来响应您美好的邀约,我的这份心意可不是一时的偶然起意。
评论
加载中...
关于作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云