中原昔失御,幽冀不復華。 我朝示仁撫,金幣歲屢加。 君恩謹宣道,使才慎推差。 翰林承命行,驅駕絕漠沙。 晨登寒山嶺,回望萬里家。 勁風搜貂裘,嚴冰斷馬撾。 鄉心感歸雁,塞淚零悲笳。 慷慨屬國節,迢遞博望槎。 幸古有此賢,庶足開顰嗟。 晴陽展歸旗,喜氣日以嘉。 入門解征衫,金樽灩流霞。 哀弦間清唱,嬌鬟蔚如鴉。 一慰行役勞,期君柳初芽。
奉答原甫登契丹嶺見寄
譯文:
在從前,中原王朝失去了對邊疆的有效掌控,幽州和冀州地區不再有華夏文明的繁榮景象。
我大宋朝以仁義安撫邊疆,每年都多次送去金銀布帛等財物。君主的恩澤要認真地宣揚傳播,使者的人選也謹慎地選拔。翰林學士您接受皇命出行,一路驅馬越過茫茫沙漠。
清晨,您登上寒冷的契丹嶺,回頭眺望那遠在萬里之外的故鄉。強勁的寒風像要把貂皮大衣都搜刮走,嚴寒的冰塊凍斷了馬鞭。思鄉之情被北歸的大雁勾起,塞外的眼淚隨着悲涼的胡笳聲落下。
您心懷像蘇武那樣堅守氣節的慷慨壯志,也有着如同張騫出使西域般的迢迢征程。幸好自古以來就有這些賢能之人,或許能讓您展開緊鎖的眉頭。
晴朗的日子裏,您展開歸鄉的旗幟,喜氣一天比一天濃厚。回到家中,您脫下遠行的衣衫,金色的酒杯裏滿是美酒。哀傷的琴絃聲中夾雜着清亮的歌聲,歌女烏黑的髮髻如同烏鴉的羽毛般油亮。
這一切足以慰藉您旅途的辛勞,我期待着在柳樹剛發芽的時候與您相見。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲