晨冰结车辙,朔野风正厉。 君行良亦勤,正与苦寒值。 超然出门去,曾不顾我议。 譬如云飞鸿,势不受维絷。 开笼恣其往,万里在展翅。 场功十月毕,田家足豳事。 儿童樵牧归,荆扉寂已闭。 燃薪烛茅屋,并坐侄与弟。 自爱村醪熟,或以山鹿馈。 冻蔬㔉青黄,寒药煮根柢。 从容温饱间,万事一无累。 嗟予不得往,注目云接地。
送宁极还山
早晨的冰凝结在车辙之上,北方的旷野中风正猛烈地刮着。你这一趟出行实在是辛苦,偏偏正赶上这极其寒冷的时节。你潇洒地跨出家门离去,根本就不考虑我的劝阻。就好像那云中高飞的鸿雁,其气势根本不受羁绊束缚。打开笼子任它自由地飞去,万里的天空都在它展翅的范围。
十月份农事已经结束,农家到处都是一派闲适景象。孩子们打柴放牧归来,柴门早已静静地关闭。燃起木柴照亮茅屋,你和侄子、弟弟并排而坐。你喜爱自家酿熟的村酒,有时还会有人送来山鹿作为礼物。从地里挖出青黄相间的冻蔬菜,煮着寒天里采来的草药根。从容地过着温饱的日子,世间万事对你都没有一点拖累。
可叹我没办法和你一同前往,只能注视着天边云彩与大地相接的地方,目送你的身影。
关于作者
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云