送彥祖學士赴兗州

暫辭天祿請名藩,養志安貧道可尊。 南國士歌陽羨政,東州人識翰林孫。 重興闕里諸生學,好薦徂徠一子恩。 平日皁囊應草疏,由來忠讜出家門。

譯文:

你暫時辭別了天祿閣這樣的藏書機構,請求前往有名的州郡任職,在那裏修養志趣、安於正道,這是值得尊崇的做法。 在南方,士人們傳頌着你如在陽羨任職時那般出色的政績;在東方的州郡,人們也都知道你是翰林學士的後人。 到了兗州,你要重新振興闕里的學生們的學業,好好舉薦徂徠山的學子以彰顯皇恩。 你平日裏就應該在黑色的袋子裏起草奏疏,要知道,忠誠正直的品質向來就是你們家族所傳承的啊。
關於作者
宋代陳襄

(1017—1080)宋福州候官人,字述古,人稱古靈先生。與陳烈、周希孟、鄭穆友稱“四先生”,倡理學。仁宗慶曆二年進士。神宗朝爲侍御史知雜事,論青苗法不便,出知陳州、杭州。後以樞密直學士知通進、銀臺司兼侍讀,判尚書都省。嘗薦司馬光、蘇軾等三十三人。有《古靈集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序