去年水潦百穀死,居民無食食糟秕。 州之餓者數千人,黃岩之民猶倍蓰。 攜持老少出城郭,盡撤牆屋無居止。 鬻妻棄子人不售,價例不復論羊豕。 白日市井聞號叫,夜堆廊廡如蟲豸。 縣官哀憐發賑救,一飯才得一盂爾。 出門未暇充喉咽,已有數十填溝水。 我時過之不忍顧,往往悲咽胸填委。 豈無智慮裨萬一,遠地不得號君耳。 錢侯作倅忠且仁,悲憐餓殍如親子。 日開官廩與之食,又令豪右發儲峙。 昨日馳書白轉運,披陳肝腎獻金矢。 更乞兵儲二萬斛,民之大命方有倚。 侯從新年作假山,自聞民飢不得視。 非無泉石可般樂,人今方瘁何能喜。 願侯勿遽愛此山,念此膢臘存狐蟻。 天無疫癘五穀熟,生者保聚歸田裏。 此山之石堅不堅,將與侯德無窮已。
通判國博命賦假山
譯文:
去年發生了水災,各種穀物都被淹死,百姓們沒有糧食喫,只能以酒糟和穀殼充飢。
州里飢餓的人有好幾千,黃岩縣的災民數量更是成倍增加。
他們扶老攜幼離開城郭,拆光了自家的牆屋,居無定所。
人們賣妻棄子,但根本沒人願意買,價格甚至比賣豬羊還低。
大白天,集市上都能聽到人們的悲號聲;夜晚,走廊上躺滿了人,就像一堆堆蟲子。
縣官憐憫百姓,開倉賑濟,每人卻只能得到一小碗飯。
人們剛出門,還沒來得及把飯嚥下喉嚨,就已經有幾十人餓死在水溝裏。
我當時路過那裏,實在不忍心看,常常悲痛哽咽,心中滿是哀傷。
我難道沒有一些想法能對救災有點幫助嗎?只是身處偏遠之地,沒辦法把想法傳達給君主。
錢侯擔任通判,既忠誠又仁愛,他憐憫那些餓死的人,就像對待自己的孩子一樣。
他每天打開官倉給災民發放食物,還讓豪門大族拿出儲存的糧食。
昨天他派人快馬送信給轉運使,誠懇地表達自己的想法,獻出自己的忠心。
他還請求調撥兩萬斛軍糧,這樣百姓的性命纔有依靠。
錢侯從新年開始就造了一座假山,可自從聽說百姓捱餓後,就再也沒去看過。
不是沒有山水美景可供遊樂,只是如今百姓困苦,他怎麼能開心得起來呢?
希望錢侯不要只顧着喜愛這座假山,要想想那些瘦弱如臘的災民,哪怕像憐惜狐蟻一樣憐惜他們。
但願上天不要再有瘟疫,五穀能夠豐收,讓活着的人能夠聚在一起,回到家鄉的田地。
這座假山的石頭堅硬與否並不重要,而錢侯的仁德將會永垂不朽。
納蘭青雲