王生小景
何處佳山水,依稀類輞川。
春風摩詰畫,夜月剡溪船。
雲樹鄉心外,鶑花客淚邊。
不嫌茅屋小,應喜是歸年。
譯文:
這處風景如畫的山水究竟在何方呢?它隱隱約約好似那王維筆下的輞川。
這裏的春景猶如王維筆下的畫作般美妙,那柔和的春風彷彿在勾勒着一幅幅秀麗的畫卷;而這寧靜的月夜,又讓人不禁聯想到王子猷雪夜乘舟前往剡溪訪友的情境。
那雲霧繚繞中的樹木,已遠在我思鄉的情懷之外;黃鶯啼鳴、繁花似錦的景象,卻只能讓漂泊在外的我忍不住落淚。
我並不嫌棄這小小的茅屋簡陋,只滿心歡喜地覺得,這應該就是我回歸故鄉之年了。