去年十月九日餘至燕城今周星不報爲賦長句

君不見常山太守罵羯奴,天津橋上舌盡刳。 又不見睢陽將軍怒切齒,三十六人同日死。 去冬長至前一日,朔庭呼我弗爲屈。 丈夫開口即見膽,意謂生死在頃刻。 赭衣冉冉生蒼苔,書雲時節忽復來。 鬼影青燈照孤坐,夢啼死血丹心破。 只今便作渭水囚,食粟已是西山羞。 悔不當年跳東海,空有魯連心獨在。

你沒看到嗎?那常山太守顏杲卿怒罵安祿山這個羯族逆賊,最終在天津橋上被殘忍地割掉了舌頭。 你也沒看到嗎?睢陽守將張巡怒目切齒,堅守城池,最後和三十六位將士同一天壯烈犧牲。 去年冬至的前一天,元朝的朝廷傳喚我,我堅決不肯屈服。 男子漢大丈夫,一開口就表明了自己的赤誠肝膽,我當時就覺得生死不過是頃刻之間的事。 我身着囚服,在這牢獄之中,時間久了,囚服上都慢慢生出了蒼苔。不知不覺,又到了冬至時節。 昏暗的青燈照着我孤獨的身影,彷彿有鬼影在旁邊,我在夢中悲啼,心都破碎了,那一片赤誠丹心彷彿都要迸出血來。 如今我就如同被囚禁在渭水之畔的人,喫着元朝的糧食,這對我來說,就像伯夷、叔齊恥食周粟一樣,是莫大的羞恥。 我後悔當年沒有跳入東海殉國,如今空有像魯國義士一樣的忠心,卻只能獨自留在這世間。
關於作者

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序