歲除破衣裳,夜半刺針線。 遊子長夜思,佳人不可見。 草枯稚馿吼,燈暗飢鼠現。 深室閉星斗,輕裘臥風霰。 大化忽流斡,浩劫蕩迴轉。 冠屨失其位,侯王化畸賤。 弓戈叱奇字,刀鋸摧䪻弁。 至性詎可遷,微軀不足戀。 真人坐衝漠,死生一乘傳。 日月行萬古,神光索九縣。
己卯歲除
在己卯年的除夕,我穿着破舊的衣裳,到了半夜還在拿着針線縫補。
我這個漂泊在外的遊子,在這漫長的夜裏思緒萬千,思念着那難以相見的佳人。
外面,乾枯的草叢中傳來小毛驢的嘶吼聲,昏黃的燈光下飢餓的老鼠不時出現。
我身處幽深的屋子,彷彿與外面的星斗隔絕,即便蓋着輕軟的皮裘,也只能臥聽那風雪交加的聲音。
宇宙萬物的變化突然流轉,世間遭遇的大災難動盪不停。
如今上下秩序顛倒,原本尊貴的冠和鞋失去了它們應有的位置,曾經的侯王貴族也淪爲了低賤之人。
那些手握弓戈的人隨意叱罵學問,刀鋸的寒光摧殘着儒者的尊嚴。
然而,我那至真至純的本性怎會因此而改變,我這渺小的身軀也不值得去留戀。
真正的有道之人安然坐在虛靜之中,將生死看作如同乘坐驛站的車馬一樣平常。
日月萬古不停地運行,那神聖的光芒必將照亮九州大地。
评论
加载中...
納蘭青雲