读杜诗

平生踪迹只奔波,偏是文章被折磨。 耳想杜鹃心事苦,眼看胡马泪痕多。 千年夔峡有诗在,一夜耒江如酒何。 黄土一丘随处是,故乡归骨任蹉跎。

译文:

我这一生啊,总是四处奔波不停歇,偏偏还因为文章而饱受折磨。 我耳边仿佛一直回响着杜鹃悲切的啼鸣声,就如同我心中满是痛苦的心事;眼睁睁看着敌寇的兵马在这片土地上肆虐,我忍不住泪流满面。 千年之前,杜甫在夔峡留下了无数动人的诗篇;而如今,我在耒江边度过了一个难眠的夜晚,满心愁绪就像这杯中的酒,让人难以承受。 这黄土堆成的坟墓到处都有,就算我不能马上归葬故乡,任时光虚度,最终能葬在故乡的土地上就好。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云