還獄

人情感故物,百年多離憂。 桑下住三宿,應者猶遲留。 矧茲方丈室,屏居二春秋。 夜眠與晝坐,隤乎安楚囚。 自罹大雨水,圜土俱盪舟。 此身委傳舍,遷徙無定謀。 去之已旬月,宮室重綢繆。 今夕果何夕,復此搔白頭。 恍如流浪人,一旦歸舊遊。 故家不可復,故國已成丘。 對此重回首,汪然涕泗流。 人生如空花,隨風任飄浮。 哲人貴知命,樂天覆何求。

譯文:

人們的情感往往會對舊物、舊地有所眷戀,人生百年,大多都充滿了離別和憂愁。 就像當年釋迦牟尼在桑樹下只住了三晚,信徒們尚且會不捨而停留。 何況我在這方丈大小的牢房裏,幽居了整整兩年時光。 夜晚入眠、白天靜坐,我就這麼頹然地安於這囚犯的生活。 自從遭遇了那場大洪水,整個牢獄都像飄蕩在水上的船隻一般。 我的身軀好似寄住在旅舍,四處遷徙,毫無定計。 離開這裏已經有一個月了,如今牢房重新修繕佈置。 今晚到底是什麼日子啊,我又回到這裏,不禁撓着自己的白頭。 恍惚間,我就像一個四處流浪的人,忽然回到了曾經遊歷過的舊地。 曾經的家園已經無法恢復往昔模樣,故國也早已變成了荒丘。 面對此情此景,我不禁頻頻回首,淚水止不住地流淌。 人生就如同空中的花朵,只能隨風四處飄浮。 明智的人貴在知曉天命,樂天知命,又還有什麼可追求的呢。
關於作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序