自嘆

門揜牢愁白日過,不應老子坐婆娑。 雖生得似無生好,欲死其如不死何。 王蠋高風真可挹,魯連大節豈容磨。 東流不盡銅駝恨,四海悠悠總一波。

譯文:

房門緊閉,我在這憂愁煩悶中白白地度過了一天,真不該像我這般渾渾噩噩地坐着消磨時光。 雖然活着,可如今這般活着還不如死了好,想要一死了之,可又偏偏不能就這麼死去。 戰國時齊國義士王蠋堅守高風亮節,他的品格真讓人敬仰;魯仲連拒絕秦王稱帝,維護正義,他的崇高氣節怎能被磨滅。 那滔滔東流的江水,流不盡我亡國的悲恨,普天下的悠悠愁緒,就像這江水匯成的一波又一波。
關於作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序