送行中齋三首 其三

嗟予抱區區,疇昔同里閈。 過從三十年,知心不知面。 零落忽重逢,家亡市朝變。 惸惸蹈海餘,踽踽南冠殿。 劇談泥塗際,握手鞍馬倦。 依依斯文意,苦恨十年晚。 魯仲偶不逢,隨世本非願。 靈胥目未抉,端欲詣所見。 及茲萬里別,一夕腸百轉。 餘生諒須臾,孤感橫九縣。 庶幾太尉事,萬一中丞傳。

譯文:

唉,我心懷那小小的志向,往昔與您同住在一個鄉里。我們相互交往了三十年,彼此瞭解的是內心而非僅僅停留在表面。 如今親友零落,我們忽然間又重逢,可此時家已破亡,世道也發生了巨大的變化。我像那孤獨無依的人,是從蹈海抗爭中倖存下來的;又如同戴着枷鎖的囚犯,形單影隻。 我們在艱難的境遇中暢快地交談,彼此握手時都帶着鞍馬勞頓的疲倦。我們之間飽含着對文化、道義的眷戀之情,只遺憾相識相知竟晚了十年。 我就像魯仲連一樣,倘若遇不到志同道合的人,隨波逐流本就不是我的心願。我就如同伍子胥,即便死了也不會瞑目,一心想要實現自己的理想。 到了如今要萬里分別的時候,一個晚上我的腸子都要愁斷了。我剩下的生命想來也沒多少時間了,孤獨傷感之情卻橫溢於九州大地。 希望能像段秀實那樣,或許我的事蹟能像段太尉的事蹟一樣,萬一被史官記載下來。
關於作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序