贛州

滿城風雨送淒涼,三四年前此戰場。 遺老猶應愧蜂蟻,故交已久化豺狼。 江山不改人心在,宇宙方來事會長。 翠玉樓前天亦泣,南音半夜落滄浪。

譯文:

整座城都籠罩在風雨之中,這風雨送來一片淒涼的氛圍。三四年前,這裏還是激烈廝殺的戰場。 城中那些經歷過戰爭的老人們,想起當年的事,恐怕還會爲自己不如那些團結奮戰如蜂蟻般的人而感到羞愧。而曾經的那些舊友故交,很多早已變了心性,如同豺狼一般兇狠惡毒。 大好的江山依舊沒有改變模樣,人們心中的正氣和愛國之情也始終都在。宇宙如此廣闊,未來的日子還很長,事情也會不斷地發展變化。 翠玉樓前,彷彿連天都在悲泣。那帶有南方故土音韻的歌聲,在半夜時分悠悠落入滄浪之水,滿是哀愁。
關於作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序