夜走
鲸波万里送归舟,倏忽惊心欲白头。
何处赭衣操剑戟,同时黄帽理兜鍪。
人间风雨真成梦,夜半江山总是愁。
雁荡双峰片云隔,明朝蹑𪨗作清游。
译文:
在那波涛汹涌如巨鲸翻腾的万里海面上,一艘归舟在奋力前行。这突如其来的惊险情境,让我瞬间心惊胆战,只觉得自己都快要愁白了头。
我不禁思索,那些穿着赤色囚衣、手持剑戟的元兵在哪里呢?而和我一样戴黄帽的同伴们,又在整理着头盔准备应对怎样的情况呢?
人世间的风雨变幻,就如同一场虚幻的梦境,到了夜半时分,望着眼前的江山,满心都是无尽的哀愁。
雁荡山那两座高耸的山峰,此刻被一片云彩隔开了。等到明天,我要穿上草鞋,去那里畅快地游玩一番。