愧故人
九门一夜涨风尘,何事痴儿竟误身。
子产片言图救郑,仲连本志为排秦。
但知慷慨称男子,不料蹉跎愧故人。
玉勒雕鞍南上去,天高月冷泣孤臣。
译文:
都城的城门在一夜之间就被战乱扬起的风尘所笼罩,可叹我怎么就像个傻孩子一样,最终耽误了自身啊。
当年子产凭借着一番言辞就试图挽救郑国的危局,鲁仲连本来的志向就是为了排解秦国对赵国的威胁。
我只知道要慷慨激昂地做个有担当的男子汉,却没想到时光白白流逝,如今一事无成,实在是愧对各位故交老友。
如今我戴着华丽的鞍具往南方而去,在这高远的天空下、清冷的月色中,一个孤臣忍不住悲泣起来。