和言字韵

悠悠天地阔,世事与谁论。 清夜为挥涕,白云空断魂。 死生苏子节,贵贱翟公门。 前辈如瓶戒,无言胜有言。

译文:

在这茫茫无际、悠悠广袤的天地之间,世间发生的诸多事情又能跟谁去谈论呢? 在这清静的夜晚,我忍不住挥洒下伤心的泪水,望着那天上的白云,心中悲戚到了极点,仿佛魂魄都已消散。 生死之际,要坚守像苏子(苏武)那样的气节,当年苏武出使匈奴,被扣留十九年,始终不屈,保持着高尚的民族气节;而人情冷暖、世态炎凉,就如翟公的家门一般,翟公得势时,门庭若市,失势后,门可罗雀。 前辈们就如同那“金人三缄其口”的告诫一样,提醒我们有时沉默不语比说出来更有意义,此时无声胜有声啊。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云