首頁 宋代 文天祥 挽湖守吳西林 其一 挽湖守吳西林 其一 11 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 文天祥 凜凜千軍筆,堂堂一面威。 荊流春浪湧,峽樹莫雲飛。 素壁琴猶在,中橋鶴不歸。 劍亭遺蹟古,豐石照山輝。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這首詩並不是古詩詞,而是一首輓詩,是用來悼念去世之人的。以下是將其翻譯成現代漢語: 您那筆下文字剛勁威嚴,猶如統領千軍萬馬般氣勢磅礴;您的儀容風度堂堂正正,有着獨當一面的威嚴氣概。 荊州的江流如同春日的波浪般洶湧奔騰,三峽的樹木間暮雲自在飄飛。 潔白的牆壁旁,您生前彈奏的琴還在;那中橋上,卻再也不見您如仙鶴般歸來的身影。 劍亭的遺蹟古老而滄桑,豐石閃耀着光芒,映照得山巒都熠熠生輝。 此翻譯以保留原詩意境和情感爲基礎,展現了對吳西林的緬懷與讚頌之情。不過由於輓詩這種體裁本身情感深沉且文字較爲凝練,可能有些地方難以完全精準表達其深意。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 抒懷 懷古 傷懷 抒情 關於作者 宋代 • 文天祥 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送