用前人韵招山行以春为期

扫残竹径随人坐,凿破苔矶到处棋。 一水楼台开晓镜,万山花木放春闱。 雪中便有回舟兴,林下岂无烧笋时。 莫待东风吹柳絮,眼穿笼鹤遶湖飞。

译文:

清扫完那满是竹叶的小径,然后和友人随意坐下闲谈;凿开那布满青苔的石矶,在上面随时随地都能摆开棋局对弈。 那一片湖水就像一座楼台在清晨打开了明亮的镜子,清澈地映照着周围的景色;千万座山峦上的花草树木,如同在春天里打开了华丽的考场,竞相绽放。 即便在大雪纷飞的时候,也会有像王子猷那样乘兴驾舟访友的雅兴;在山林之下,又怎会没有挖笋煮笋、享受美食的闲适时光。 可不要一直等待着东风吹起柳絮的时候才行动,不然就只能眼巴巴地看着笼中的仙鹤绕着湖飞,自己却错失了这美好的山行之约。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云