山中呈聶心遠諸客 其一
誰入山來問野舟,一篙花外渡深流。
小顰風樹蹁躚鶴,淺約湍沙浩蕩鷗。
湖上有時思洛社,人間何處不滁州。
徘徊纔是黃昏候,短笛先催月上樓。
譯文:
有誰走進這山林,來探尋我這如同野舟般的人呢?撐着竹篙,在繁花之外的深深水流中悠然渡過。
風兒輕拂着樹木,就好像是微微皺眉、翩翩起舞的仙鶴;淺灘上湍急的水流旁,沙地上是自在浩蕩的鷗鳥。
身處這湖光山色之間,有時會想起洛陽耆英會那樣文人雅聚的美好場景;這人間啊,又哪裏不是像滁州一樣,有着值得人留戀的美景與閒適呢。
我正徘徊漫步,此時恰好到了黃昏時分,短笛聲卻先一步響起,彷彿催促着月亮快快爬上高樓。