阿英薰蒸透肌理,不潔未蒙好西子。 芙蓉浪中薔薇水,蘇合蜣蜋忘彼己。 馬嵬新襪釣新月,腥臊千年天地裂。 是間曾著鼻孔麼,梅香竇臭無如何。
贈拆字嗅衣相士 其二
阿英身上的香氣深入到了肌膚紋理之中,然而她本身不乾淨,就算是像西施那樣美好的外表也難以遮掩。
在那如同芙蓉花翻湧的波浪裏,瀰漫着薔薇水的香氣,可即便是蘇合香那樣的名貴香料,遇到蜣螂(這裏暗指污濁之物),也讓人忘了它們之間本應有的差異。
馬嵬坡下楊貴妃那隻留下的新襪子,彷彿還釣着一彎新月,可那千年不散的腥臊之氣,彷彿要將天地撕裂。
在這樣污濁的環境裏,鼻子還能好好地發揮作用嗎?就像梅香和竇臭同時存在,實在是無可奈何啊。
需要說明的是,這首詩較爲隱晦,其表達的內涵可能與文天祥所處的時代背景以及他想借物諷事的意圖相關,此翻譯儘量從字面和常見意象去理解詩句含義。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲