挽陳郡倅用虎妻朱安人 其二

太息睢陽事,重圍保障孤。 兄公能死節,女子亦捐軀。 半被金閨婿,孤燈自發姑。 百年遺恨處,風雨暗環湖。

這其實並非古詩詞,而是一首輓詩。下面爲你將它翻譯成現代漢語: 令人深深嘆息啊,就像當年睢陽之戰那般慘烈。在重重圍困之下,守城的力量孤立無援,卻仍在堅守着這一方保障。 兄長能夠爲氣節而死,他的妻子這位女子也毅然捨棄了自己的生命。 曾經,她與丈夫在閨房裏同蓋着半邊被子,盡享夫妻間的甜蜜。如今,卻只剩下她的婆婆在孤燈下獨自垂淚。 這百年都難以消散的遺恨啊,就如同那風雨一般,籠罩着整個環湖,讓這一片都陷入灰暗之中。
评论
加载中...
關於作者

餘謙一,字子同,莆田(今屬福建)人。度宗鹹淳元年(一二六五)進士,授泉州石井書院山長。召爲國子監書庫官。除太學博士,改宗正寺簿,差知化州。入元不仕。有《文安家集》,已佚。清乾隆《莆田縣誌》卷二二有傳。今錄詩十二首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序