结楼书屋傍,独占林塘幽。 飞檐瞰寒碧,照影虹霓浮。 层峦万苍翠,峭屼生戈矛。 黛眉与螺髻,故故含娇羞。 此时楼中人,片心随白鸥。 风吹乌纱帽,露滴紫绮裘。 白云入我望,逸兴何悠悠。 沆瀣供晨餐,酌以碧玉瓯。 朝暾散朱景,咽约十二楼。 愿言追黄鹤,致身八极游。 慷慨笛声发,满楼明月秋。
层翠楼
译文:
在书屋旁边建起了这座层翠楼,它独自占据着林泉池塘清幽的景致。那高高飞起的屋檐俯瞰着寒冷碧绿的池水,楼的影子倒映其中,好似彩虹霓霞在水面上浮游。
周围层层山峦一片苍翠,陡峭的山峰犹如戈矛般尖锐。那些山峰就像美人的黛眉和螺髻,故意带着娇羞的姿态。
这时在楼中的人啊,一片冰心就如同那自由的白鸥。清风吹动着头上的乌纱帽,露珠滴落在紫色的绮罗裘衣上。
洁白的云朵映入我的视野,让我逸然的兴致悠然无尽。我以夜间的水汽当作清晨的餐食,用碧玉做的杯子来饮用。
早晨的太阳散发出红色的光芒,光影笼罩着这层翠楼。我真希望能追随黄鹤,让自己畅游于八方极远之地。
我慷慨激昂地吹响笛声,明月的光辉洒落在整座楼上,仿佛正值凉爽的秋季。
纳兰青云