秋興 其一

沙塵破褐客秋風,落落親朋半老翁。 野曠有時聞嘯虎,天寬無處寄徵鴻。 四方玉帛燕山北,萬里帆檣海水東。 回首可憐歌舞地,芳花石礎樹陰中。

譯文:

在秋風裏,沙塵弄髒了我破舊的粗布衣裳,我這漂泊在外的旅人更顯落魄。曾經那些一起的親朋好友,如今大多都已變成了年邁的老人,各奔東西,所剩無幾。 野外一片空曠,偶爾能聽到老虎呼嘯的聲音,那聲音在寂靜的曠野中顯得格外驚悚。天空如此廣闊,卻沒有一處能讓遠行的大雁寄託歸思,就如同我找不到自己的歸宿一樣。 在燕山以北的地方,各方進獻的財物都匯聚到那裏;而在遙遠的東海之上,萬里江面上滿是往來的帆船,呈現出一片繁榮的貿易景象。 我回首望去,曾經那繁華熱鬧、歌舞昇平的地方,如今只剩芬芳的花朵在石礎旁綻放,樹木在四周投下陰涼,往昔的熱鬧早已不復存在,只留下一片寂寥與滄桑。
關於作者
宋代彭秋宇

彭秋宇,度宗鹹淳末臨安失陷後尚存世。事見《忠義集》卷六。今錄詩十九首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序