山園芍藥忽有花喜而賦
披草籬根問舊花,一番春事又萌芽。
非因老態逢時感,祗怨昏瞳作霧遮。
何處而今尋爛熳,不圗於此見英華。
翻階自合流芳詠,可惜飄零野客家。
譯文:
我撥開籬笆根下的雜草,去看望那些舊時的花兒,這才發現又一場春日的生機已經悄然萌芽。
並非是因爲我年老體衰,逢此時節就容易感慨萬千,只是怨恨我那昏花的雙眼,像被霧氣遮擋,難以清晰地欣賞美景。
如今我到哪裏去尋覓那爛漫的春光呢?沒想到在這山野之地能見到這般美好的花朵。
這芍藥花原本就該像謝靈運詩中所寫的“紅藥當階翻”那樣,引得文人墨客爲它寫下流芳的詩篇,只可惜它如今卻在我這山野人家中獨自飄零。