泰山有積霤,坤媼乃善藏。 何時發靈祕,一脈流膏滂。 至仁及物意,後世疑濫觴。 螭蟠久懶臥,辟易離電光。 豐隆亦豪舉,夜半驅阿香。 天鼓何處來,大雪驚飄揚。 飛星雜雨射,怒雹翻飊狂。 倚欄兩眼眩,應接俱弗遑。 呂梁三十仭,吾聞老懞莊。 行歌不憚險,習坎守故常。 峨眉有仙伯,佛跡窺荒唐。 濯足弄海月,戲侮相頡頏。 堪笑失筯人,氣骨何羸尫。 醉呼李太白,欲制芙蓉裳。 此泉願爲酒,萬斛輸滄浪。 簡寂耿我夢,九疊迂我腸。 鴈蕩更詭異,龍湫舞堂堂。 何當寄鵬翼,瞬息天一方。 仙人笑擘脯,滄海觀種桑。 人世彈指頃,萬古天地長。
白水巖
泰山上有蓄積的水流,大地母親善於將它們深藏。
不知何時開啓了這靈奇奧祕,一股水流如膏脂般滂沱流淌。
這是上天至仁惠及萬物的心意,後世的人或許以爲這就是事物的起源。
那如螭龍般的水流長久慵懶地臥着,突然迅猛翻騰如閃電劃空令人驚避。
雷神豐隆也豪邁行事,半夜驅使着推車的阿香。
天鼓般的聲響不知從何處傳來,如大雪紛飛般令人震驚。
如飛星般的水珠夾雜着雨絲噴射,憤怒的冰雹像狂風般翻騰。
我倚靠着欄杆雙眼眩暈,應接這景象都來不及。
我聽聞莊子提到呂梁有三十仞高的瀑布,有人能在那危險之地行走唱歌毫不畏懼,習慣了身處險地而安守常態。
峨眉山上有仙長,探尋那看似荒唐的佛跡。
他在海邊洗腳戲弄着海上明月,瀟灑自在與人不相上下。
真可笑那些被嚇到失箸的人,骨氣是多麼的衰弱。
我醉着呼喚李太白,想要製作芙蓉衣裳。
希望這泉水化爲美酒,一萬斛都傾注到滄浪之水中。
簡寂觀的景象常常縈繞在我的夢裏,九疊屏的景色讓我柔腸百轉。
雁蕩山的景色更加奇異,龍湫瀑布氣勢堂堂。
何時能憑藉大鵬的翅膀,瞬間就飛到天的另一邊。
仙人笑着掰着肉脯,看着滄海變成桑田。
人世間不過彈指一揮間,而萬古的天地卻是那麼漫長。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲