南天竺花

粉红朵子不胜簪,何日移根鹫岭深。 碎颗绿攒知暑过,栾枝红透得霜侵。 凉分细叶犹张盖,秀结枯条可架禽。 忆着花开花谢处,假山亭畔石池阴。

译文:

那粉红的花朵娇柔可爱,都让人觉得难以用簪子来插戴。真不知道是哪一天,这花的根被移植到了那像鹫岭般幽深的地方。 当细碎的绿色花粒攒聚在一起的时候,就知道暑热已经过去。等到那弯弯的枝条被红透,原来是遭受了寒霜的侵袭。 清凉之中,它那细细的叶子就像撑开的小伞。即使枝条枯萎了,那秀气的形态还能供鸟儿栖息。 我不禁回忆起这花开花谢的地方,就在那假山亭的旁边、石池的背阴处。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云