豆花

西風籬落草蟲鳴,喚起書生啜菽心。 雨瓣霏霏成晚莢,霞英藹藹爍秋陰。 三年得謫非無樂,七步燃茸謾有吟。 請看種分紅白色,南山山下此苗深。

譯文:

秋風在籬笆和荒草間吹過,草蟲嘰嘰鳴叫,這聲音喚起了我這個書生像古人一樣喫豆度日的感慨之心。 細雨中豆花的花瓣紛紛飄落,不久後就會長成晚結的豆莢;如霞般絢麗的豆花,在秋日陰沉沉的天色裏閃耀着光芒。 我被貶官已有三年,其實也並非沒有樂趣;就像曹植七步成詩那樣有才情,可空有詩篇又有什麼用呢。 你看這豆花開得分外明豔,有紅有白,在南山山下,豆花苗正長得十分茂盛呢。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序