牡丹花

大花香透已春过,莫妙春工点染多。 蜀地锦机裁色样,洛阳土脉蕴中和。 牙牌有字分奇品,金屋无人续艳歌。 明月天泽桥上晚,一声不奈杜鹃何。

译文:

浓郁花香的牡丹盛开时,春天已然悄然流逝,这美妙至极的牡丹,仿佛是春天这位能工巧匠精心点染而成。 它那绚丽的色彩,就好似蜀地织机织出的锦缎花样般绚烂夺目;而它生长的洛阳土地,蕴含着天地间的中和之气,孕育出如此绝美的花朵。 如同牙牌上标记着不同字样来区分珍稀的物品一样,牡丹也有着众多的奇品。曾有美人在金屋中为牡丹欢唱艳歌,可如今金屋中空空荡荡,再也听不到那动人的歌声了。 傍晚时分,明月高悬在天泽桥上,此时传来杜鹃一声声悲啼,让人的心中满是无奈与惆怅。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序