松花

肪花簌簌綴茸茸,誰覿長生欲此逢。 黃雪凝釵資霧滃,翠虯吐汞借雪封。 釀漿可問通仙醉,捻餅須知漬蜜供。 飄砌忍看僧掃去,異香躡取茯苓蹤。

譯文:

松花像油脂般的花朵簌簌地開放,點綴着毛茸茸的枝頭,有誰親眼見過喫了它就能獲得長生不老,還一心想在這裏尋得長生之法。 松花如黃色的雪凝結成髮釵的模樣,被霧氣環繞;又好似翠龍吐出的水銀,被積雪封存。 用松花釀造的漿液,據說能讓人喝了如通仙般沉醉,要是把它做成餅,要知道還得用蜂蜜浸漬。 松花飄落在臺階上,真不忍心看着僧人把它們掃走,那奇異的香氣彷彿引領着我去追尋茯苓的蹤跡。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序