嶽鄂王墓

將軍魂夢遶旌旃,偃月謀成尚忍言。 一旦風波誰左袒,八陵荊棘自中原。 更無鴈帶邉頭信,惟有天知地下寃。 鬰鬱棲霞霞外樹,墓門不掩雀巢喧。

譯文:

將軍岳飛的魂魄大概還日夜縈繞在那軍旗之間吧,可秦檜等人那陰險如偃月般的奸計得逞之事,實在讓人痛心到難以言說。 在那關鍵的時刻,面對風波亭這樣的冤案,又有誰肯站出來爲岳飛伸張正義呢?自從岳飛含冤被害,北方中原地區的皇家八陵早已被荊棘掩蓋,淪陷於敵手。 如今再也沒有大雁能帶來邊疆的戰訊,只有老天爺知道岳飛地下的冤屈。 那棲霞山外的樹木鬱鬱蔥蔥,嶽王墓的墓門敞開着,無人去掩,只有那嘰嘰喳喳的雀鳥在巢中喧鬧。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序