嶽鄂王墓
將軍魂夢遶旌旃,偃月謀成尚忍言。
一旦風波誰左袒,八陵荊棘自中原。
更無鴈帶邉頭信,惟有天知地下寃。
鬰鬱棲霞霞外樹,墓門不掩雀巢喧。
譯文:
將軍岳飛的魂魄大概還日夜縈繞在那軍旗之間吧,可秦檜等人那陰險如偃月般的奸計得逞之事,實在讓人痛心到難以言說。
在那關鍵的時刻,面對風波亭這樣的冤案,又有誰肯站出來爲岳飛伸張正義呢?自從岳飛含冤被害,北方中原地區的皇家八陵早已被荊棘掩蓋,淪陷於敵手。
如今再也沒有大雁能帶來邊疆的戰訊,只有老天爺知道岳飛地下的冤屈。
那棲霞山外的樹木鬱鬱蔥蔥,嶽王墓的墓門敞開着,無人去掩,只有那嘰嘰喳喳的雀鳥在巢中喧鬧。