春去喜无怨乌二首 其二

失笑羁人泥听禽,年年春老益愁心。 江城树少无栖处,堕落千岩万壑深。

译文:

你提供的诗名可能有误,应该是《春去喜无莺二首 其二》 。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容: 我不禁哑然失笑,那些羁旅在外的人啊,还痴痴地拘泥于聆听黄莺的啼鸣声。可年年春天逝去的时候,这啼鸣声只会让人心头的愁绪愈发浓重。 在这江边的城市里,树木稀少,黄莺都找不到栖息的地方,只能无奈地飞落到那深幽的千山万壑之中去了。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云