留分司衙
往来几苦浪涛惊,尘役而今亦懒营。
雪积墙腰连屋莹,日涵城影接江平。
市楼有酒晴旗小,宾馆无人夜榻清。
孤坐搜吟难造妙,霜风吹月纸窗明。
译文:
我来来去去多次都被那汹涌的浪涛惊吓到,如今也厌倦了这为世俗事务所奔波的生活,不想再去经营那些劳神的事儿了。
积雪堆积在墙的中间部位,和房屋相互映衬,一片晶莹洁白。太阳的光辉洒下,城郭的影子与平静的江面相连。
集市的酒楼里有美酒,在晴朗的日子里,那招展的酒旗显得小小的。宾馆里冷冷清清,没有客人,夜晚的床榻格外清静。
我独自坐着想要搜寻灵感吟诗,却难以写出精妙的诗句。寒冷的霜风轻轻吹拂,月光洒在纸窗上,一片明亮。