新橋遇秋巖

出郭看山眼便醒,故人相值說雲萍。 了翁屋後晚煙碧,茂叔阡頭秋草青。 絕壑雨過溪水響,髙峯月上谷雲停。 烏巾漉酒菊花店,醉揀陶詩書紙屏。

譯文:

我走出城郭去觀賞山間景色,眼睛一下子就變得清亮起來,彷彿從混沌中甦醒。恰好遇見了老朋友,我們聊起彼此就像那漂泊不定的雲和浮萍,聚散無常。 我們說起了“了翁”(可能是指陳瓘,號了翁)屋舍後面,傍晚時分那青碧如煙的暮靄;還有“茂叔”(周敦頤,字茂叔)墓道前,在秋風中依舊泛着綠意的秋草。 陡峭的山谷裏剛下過雨,溪水潺潺流淌,發出清脆的聲響;高高的山峯上,月亮緩緩升起,山間的雲朵彷彿也被這美景所吸引,靜止不動了。 我們來到一家賣菊花酒的小店,我戴着烏巾,盡情地暢飲美酒。喝醉之後,我還興致勃勃地挑選陶淵明的詩句,題寫在紙屏風上。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序