思歸

秋老江城起戍塵,山收西日掩雲津。 留連光景多無酒,俛仰風埃獨有身。 曠野鴈填遺陣闊,虛沙船發落痕新。 故園松菊猶三逕,夢過煙霞水石鄰。

秋意已深,江城之中揚起了戍守之地的塵土,像是戰火或者紛亂的象徵。西邊的太陽慢慢落下,山巒彷彿將它輕輕收納,雲霞籠罩着渡口,一切都漸漸被暮色所掩蓋。 我留在這裏,看着眼前這美好的秋景,卻沒有酒來相伴消愁。在這塵世的風煙中,我孤身一人,只能無奈地俯仰嘆息。 廣闊的曠野之上,大雁已經飛走,只留下它們曾經排列過的寬闊陣型的痕跡。空蕩蕩的沙灘上,船隻剛剛開走,留下的水痕還是嶄新的。 我的故鄉啊,那松菊環繞的小徑應該還在吧。在夢裏,我彷彿已經回到了那有煙霞繚繞、水石相依的地方,與它們做鄰居,享受着寧靜的生活。
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序