客久

衣裳敝盡客遊闌,三月江城雨更寒。 小店有翁賒酒易,名園無主看花難。 驅馳塵土身千里,荏苒光陰指一彈。 種種舊愁歸杜宇,青山碧樹帶愁看。

我客居在外許久,衣裳都破舊不堪,這一趟遊歷也快要結束了。正值三月,江城又飄起雨,愈發寒冷。 街邊有個小酒鋪,酒鋪老闆爲人和善,賒酒給我很容易。可那些曾經的名園如今沒了主人,我想要進去賞賞花卻成了難事。 我在這塵世中四處奔波,孤身一人遠在千里之外。時光過得飛快,如彈指一瞬般匆匆而逝。 過往的種種愁緒,都隨着杜鵑鳥的啼鳴聲湧上心頭。看着眼前的青山和碧綠的樹木,似乎它們也都帶着這無盡的愁意。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序