次韵重九
懐古凭髙厌客身,秋深愁望隔江城。
狂支灵运东山屐,醉漉渊明栗里巾。
楚泽岂无餐菊友,汉宫还有佩茰人。
今年不作风和雨,见得南山面目真。
译文:
我怀着凭吊古迹的思绪登上高处,却厌烦这羁旅在外的客居之身。秋意已深,满心忧愁地眺望远方,目光被那座江城阻隔。
我如谢灵运一般,狂放地拄着他曾在东山游玩时用的木屐四处行走;又似陶渊明,沉醉中用头巾过滤着美酒。
在那楚地的水泽之间,难道会没有像屈原一样餐食秋菊的高洁友人?汉朝的宫廷里,也应该还有如佩戴香草白芷般品格高尚的人吧。
今年重阳节没有风雨的搅扰,我得以真切地看清南山那原本的模样。