秋涼懐歸三首 其二

風涼贏得四肢清,泛寄誰知去就輕。 臨水有亭秋更淨,對花無酒月空明。 鴈行愁落荒汀逺,梧葉寒填露井平。 獨遶曲廊心汗漫,附書千里述羈情。

譯文:

秋風涼爽,讓我的四肢都感覺清爽愜意。我四處漂泊,就像無根的浮萍,又有誰能理解我這種來去自由、身不由己的輕鬆與無奈呢。 靠近水邊有一座亭子,在這秋天裏顯得格外清淨。我對着嬌豔的花朵,卻沒有美酒相伴,只有明月徒自灑下一片清光。 大雁排成行,帶着愁緒落在那遙遠又荒涼的水中小洲上。梧桐樹的葉子在寒秋中紛紛飄落,把那露井都快填滿了。 我獨自繞着曲折的迴廊漫步,心思飄向遠方,毫無拘束。我想寫一封信,寄到千里之外,訴說我這漂泊在外的羈旅情思。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序