晚過陳峯廨酒邉懐舊

相過失喜晚炊香,同坐閒曹況味長。 江日下山雲半赤,淮柑離土葉全黃。 殊鄉酒味聊濡口,弔古詩章易刺腸。 憶得舊邀梅院醉,萬燈環錦閣新裝。

譯文:

我們偶然相遇,意外地欣喜於傍晚那飯菜的香氣,一同坐在這清閒的官署裏,這份情誼和經歷的感受意味悠長。 江邊的太陽漸漸落下山去,雲彩有一半都被染成了紅色;從淮地來的柑橘離開了故土,葉子也全都變黃了。 在這異鄉,我姑且小酌一口酒潤潤口,可那些憑弔古蹟的詩篇卻容易刺痛我的心腸。 我還記得從前曾被邀請到種着梅花的庭院裏暢飲,那時無數燈火環繞着那裝飾一新、如錦繡般的樓閣。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序