泊李家渡

鴈字书空极劲遒,江流东去不流愁。 梦归破屋南山下,身落寒沙古渡头。 雪意已坚狂问酒,风威未厉懒添裘。 土人识得沧浪客,特地相期剧醉留。

译文:

大雁在天空中排成整齐的队列,那阵势就好像是用巨笔在天空写下了刚劲有力的文字。江水滔滔不绝地向东流去,却带不走我心中的忧愁。 我在梦里回到了南山下那破旧的屋子,可现实中,我却孤单地置身于寒冷沙滩边的古老渡口。 天气明显有要下雪的迹象,我心情狂放,想去寻酒来排解愁绪。风还不算太猛烈,我也就懒得添件皮衣来抵御寒意。 当地的人认出了我这个漂泊江湖的游子,特意邀请我留下来痛饮一番,一醉方休。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云