過安慶舊城

市邑新荊棘,風沙舊路岐。 重添多少恨,可想戰爭時。 蟒氣纒荒塔,螢光出廢池。 纎纎城角草,應是得春遲。

如今曾經熱鬧的城市早已長滿了荊棘,當年那些交錯的道路也被風沙掩埋。 這破敗的景象又增添了多少新的遺憾和悲恨啊,不難想象這裏在戰爭時期是怎樣的一番慘狀。 那荒蕪的古塔彷彿纏繞着像蟒蛇一樣陰森的氣息,廢棄的池塘中時不時閃爍着螢火蟲的微光。 城角那纖細柔弱的小草,想必是因爲這一片荒蕪,得到春天的滋養也格外遲緩吧。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序