寄程申叔

奇才不泯揚馬名,善政況著龔黃績。 政績才名分外榮,山林意趣無方覔。 人生富貴骨相中,何須強力爭豪雄。 三光五嶽蟠心胸,歲寒春色梅花風。 我有小隠傍石屋,石上幾回斸黃獨。 看來我已不啻足,何事攅眉勞案牘。 程子談何不碌碌,古意今情兩堪掬。 歸與歸與毋忍辱,同尋牧童過天竺。

像您這樣的奇才,其名聲不會被埋沒,可與揚雄、司馬相如相媲美;您施行善政,政績如同龔遂、黃霸一般顯著。 政績和才名讓您在衆人中格外榮耀,然而您對那山林間的意趣卻難以尋覓到。 人生能否獲得富貴似乎早已註定,何必去強行爭個英雄豪傑之名呢? 您胸中好似蘊含着日月星辰、五嶽山川,有着如寒冬中梅花綻放般高潔的品性和風度。 我在石屋旁有一處小小的隱居之地,曾多次在石頭上挖掘黃獨(一種植物)。 看來我已覺得生活頗爲滿足,爲何還要皺着眉頭爲官府的公文勞神呢? 程先生您談吐不凡,不流於平庸,對古今之事都有着深刻的見解。 回去吧回去吧,不要忍受那些屈辱了,咱們一同跟着牧童去天竺山遊玩。
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序