銀樹道上客懐 其一

舟絕顧城湖,始知泊銀樹。 腳伕亟裝擔,頓足跋涉懼。 水行困弊舟,陸出藉芒屨。 望逺有異觀,山水陶興趣。 太息足力疲,趁程眠日暮。 髙價租蹇驢,意欲代吾步。

譯文:

船離開了顧城湖,這才知道要停靠在銀樹這個地方。 腳伕們趕忙把貨物裝上擔子,還因爲即將要長途跋涉而頓足擔憂。 水路出行一直被困在破舊的船上,現在走陸路就依靠這雙草鞋了。 眺望遠方有奇異的景觀,山水之美陶冶着我的興致。 只可惜我嘆息自己腳力實在疲憊,爲了趕路程一直走到太陽落山才找地方歇息。 沒辦法只能花高價租了頭瘸腿的驢子,心裏想着讓它來代替我走路。
關於作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序