清明日晚阴

跧伏性易屈,口强心无主。 今日届清明,此身客湓浦。 花草各自芳,谁能问园圃。 客懐值佳时,冶游有何覩。 江头风飏花,天际云兴雨。 阴沍叹时迁,集条燕羞舞。 世故堕煎熬,乡愁渺终古。 柳色西湖隄,初更尚箫鼓。

译文:

我生性喜欢蜷缩蛰伏,这样的性格很容易让自己屈服,嘴上逞强内心却没有主心骨。 今天到了清明时节,可我却客居在湓浦这个地方。园中的花草各自散发着芬芳,可又有谁会去问津这园圃呢。 我这个游子在这美好的时节里,即便出门游玩又能看到什么好景致呢。江边的风把花朵吹得四处飞扬,天边涌起乌云随后便下起雨来。 我感叹着时运变迁,天气阴冷凝滞,连停歇在枝条上的燕子都羞涩得不愿飞舞。 世间的琐事让我陷入无尽的煎熬,那浓浓的乡愁从古至今一直萦绕在心头,没有尽头。此时西湖堤岸的柳色应该正美吧,或许到了初更时分,那里依旧还能听到箫鼓之声呢。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云