过银树

买舆过银树,水落见潦迹。 残雪闪斜照,篱落掩鱼泽。 鸟飞山意冥,鴈度水光碧。 乘兴覔酒垆,荒市绝殽核。 入暮路程杳,寒皲面颊赤。 时艰人烟稀,终日涉荒僻。 岂独慨风景,亦且倦行役。 茅店投深幽,月明野田白。

译文:

我雇了一辆轿子前往银树这个地方,此时河水退落,河床上露出了干涸的痕迹。 残余的积雪在夕阳的斜照下闪烁着光芒,错落的篱笆遮掩着养鱼的湖泽。 鸟儿在空中飞过,山峦仿佛也变得昏暗幽静,大雁掠过水面,波光粼粼,一片碧绿。 我兴致勃勃地想去寻找酒馆,可这荒凉的集市上连菜肴和果核都看不到,哪有酒馆的影子。 天色渐晚,前方的路程还很遥远,寒冷让我的脸颊冻得又红又皲裂。 如今时局艰难,人烟十分稀少,我一整天都在荒僻的地方跋涉。 我感慨的可不只是眼前这荒败的风景,长时间的旅途奔波也让我疲惫不堪。 终于,我在幽深之处找到了一家茅草店投宿,此时明月高悬,田野被照得一片洁白。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云