湖水出澜蠡,江水下巴蜀。 恰当相合处,清浊皆荡沃。 扁舟凌浩渺,渡者苦局促。 卸帆与立桅,黄帽不须督。 纸钱望空飏,饱肉为相触。 江神昭灵休,压浪无留瞩。 遂使惊魂苏,免得遭鬼录。 去程天茫茫,滩过有矶续。 矶头熟风波,寒草失旧绿。 所愿晴风恬,遵陆脱羁束。
次湖口
译文:
鄱阳湖的湖水从这里奔涌而出,长江的江水则从巴蜀之地浩荡而来。
刚好在这湖水与江水交汇的地方,清澈的湖水和浑浊的江水相互激荡融合。
我乘坐着一叶扁舟,航行在这浩渺的湖江之上,那些摆渡的人却苦于空间狭窄、行动受限。
收起船帆和竖起桅杆这些操作,船家根本不用别人督促,自己就熟练地完成。
人们把纸钱朝着空中抛洒,用丰盛的肉来祭祀江神。
江神您显灵啊,好好地庇佑我们,让波浪平息,不要让我们一直担惊受怕。
这样就能让我们惊魂安定下来,免得被鬼收录,也就是避免遭遇不测。
前方的行程中天空一片茫茫,过了一个又一个的险滩,接着又会遇到礁石矶头。
矶头那里风浪肆虐,人们早已熟悉了这险恶的风波,岸边的寒草也失去了往日的翠绿。
只希望能一直是晴朗的天气、平和的微风,这样我就能上岸,摆脱水上行船的束缚。
纳兰青云